Yahoo Québec Recherche sur tout le Web

Résultats de recherche

  1. Répétition, reprise. Le retour régulier d'une phrase. Retour périodique ( rythme ). locution L'éternel retour : le retour cyclique des évènements, selon certaines philosophies ( palingénésie ). Faire retour à : revenir à (son possesseur de droit). Ces biens doivent faire retour à la communauté.

  2. Fait pour quelqu'un, quelque chose de repartir, de revenir vers l'endroit d'où il est venu ; déplacement, voyage ainsi accompli : Il va falloir penser au retour. Synonyme : rentrée. 2. Titre de transport permettant d'effectuer à l'inverse le voyage fait à l'aller : Il n'a pas assez d'argent pour payer le retour. 3.

  3. 20 avr. 2024 · Fait de revenir à son point de départ ou vers un lieu précis après en être parti. "Sur le chemin du retour, vers notre maison, je musardai pour me donner loisir de la réflexion. — Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes". Réaction émotionnelle soudaine et souvent positive suite à un événement antérieur.

  4. faire un retour sur soi-même : faire de sérieuses réflexions sur sa conduite. le retour d’une âme à Dieu : l’action d’un pécheur qui se convertit. retour conventionnel : réversion qu’un donateur stipule à son profit, pour le cas du prédécès du donataire.

  5. retour nm (voyage inverse de l'aller) round trip n (UK) return trip n (UK) return adj : J'achèterai mon billet de retour en arrivant. I'll buy my return ticket when I get there. retour nm (être de nouveau quelque part) return n : get back vi phrasal : Depuis son retour, il est beaucoup plus aimable. He has been much calmer since he got back ...

  6. Compensation apportée, dans un partage ou un échange, à l'inégalité des lots ou des objets échangés. Synon. soulte.L'inégalité des lots en nature se compense par un retour soit en rente, soit en argent (Code civil, 1804, art. 833, p. 152).

  7. retour. noun. comeback [noun] a return (especially to show business) The actress made a comeback years after retiring. feedback [noun] advice or criticism about how successful something or someone’s work is. After the lesson, the observer provides feedback to the teacher.

  8. Synonymes de retour : Retrouvez tous les synonymes et contraires de retour classés par sens et niveaux de langue.

  9. Retour, signifie quelquefois au figuré, Reconnaissance, réciprocité de sentiments, de services, etc. L’amitié demande du retour. De tels sentiments exigent du retour. Un honnête homme oblige sans espérance d’aucun retour, sans espoir de retour.

  10. Tour contraire, tour multiplié... Définition dans le Littré, dictionnaire de la langue française. Texte intégral, sans publicité ni brimborions. Définition, avec citations, historique littéraire et étymologie.

  1. Des personnes ont également recherché