Résultats de recherche
24 nov. 2016 · MERCI de nous avoir écoutées. Car le pronom « nous » est le COD placé avant & il représente les deux femmes. (merci d’avoir écouté qui ? nous) Mais ils ont écouté les deux filles (COD placé après)
De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "Merci de nous avoir écouté" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises.
8 juin 2017 · Voici une règle communément admise: lorsque «merci» précède un verbe à l'infinitif, il est toujours suivi de la préposition «de». On dira ainsi «merci de m'écouter».
Généralement, on le rencontre au passé : « Merci d’être venu », « Merci d’avoir fait la cuisine », « Merci de nous avoir invités ». Et pour cause : l’on remercie quelqu’un pour ce qu’il a fait.
Parce que le complément d’objet « nous » est placé avant « avoir »|Oui il s'accorde avec le nous ce qui donne: merci de nous avoir écoutés (si il y a au moins un homme dans le nous, sinon on dira écoutées si il n'y a que des filles.
De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "Merci d'avoir écouté" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises.
10 janv. 2024 · La règle fondamentale à retenir est que "merci de" est utilisé avant un verbe à l'infinitif, tandis que "merci pour" est utilisé avant un nom ou un pronom. Par exemple, on dira "merci de m'accompagner" (verbe à l'infinitif) et "merci pour le cadeau" (nom).